先日ある投稿サイトで、narcolepticという形容詞を使うことについて、これはPerson First Language(PFL)という観点から好ましくないと言う記述を見つけて、少し調べてみた。
英語では、形容詞を名詞の前に置くが、そうするとその形容詞の意味が必要以上に強調されてしまう。慢性的な病気であっても、それは本来その人の一部の特性にも関わらず、あたかもその人のことをその病気によってこうだと決めつけたりしてしまう可能性があることから、つまり差別や偏見を避ける目的で、PFLという考えが広がっているらしい。(Wiki)
一方この考えに対して、Identity First Languageという言葉があって、これはPFLの反対の考えで、ちゃんとその特性を現した形容詞を使うべきだという考えに基づいている。
PFLの例で言うと、
PFL
diasabled/ handicapped children → children with diability / with handicapp
nonverbal / mute / dumb → communicates with letter-board / sign language / automative communicate devices.
physically disabled/crippled has a physically disabled/crippled
deal and dumb → impaire physically disabled/crippled
覚えたい。
No comments:
Post a Comment